Herramientas para el auto-aprendizaje de lenguas extranjeras

En esta entrada me voy a centrar en ciertas herramientas que son de utilidad para cualquier aprendiz de lenguas extranjeras que quiera tomar el timón de su aprendizaje de forma autónoma, algo fundamental si queremos mejorar a la hora de aprender una lengua. A diferencia de en entradas anteriores, no me voy a quedar solamente con el inglés, sino que voy a mencionar herramientas que nos pueden valer para mejorar varias de las lenguas más habitualmente enseñadas en nuestro contexto como lenguas extranjeras.

Cursos de idiomas:

Un curso de idiomas parece la herramienta fundamental para aprender una lengua y, aunque rara vez pueden ser la única, sí pueden proporcionar una gran ayuda al estudiante. Aquí tenemos 3 muy populares:

babbelBabbel. Al igual que Lingvist, esta aplicación es para quienes tienen un planteamiento más serio para aprender idiomas y, más que iniciarse o probar varias lenguas diferentes, quieren centrarse en una concreta. Eso sí, ofrece un amplio surtido de lenguas a aprender desde el castellano, 13 en este momento. Posiblemente es menos motivante que Duolingo pero es una página rigurosa, muy navegable e interactiva. Como defecto cabría señalar también lo artificioso de los textos, lo repetitivo de los mismos, una característica común a los tres cursos que comentamos, y el hecho de que sea una aplicación de pago.

duolingoDuolingo. La idea de este curso para autoaprendizaje es similar a la de Lingvist pero parte de la gamificación. Tanto la página como la aplicación de táblet y móvil son de diseño más atractivo y funcionan proporcionando una serie de puntos: lingots o coronas, según los logros y asociando a los aprendices en Clubs para que compitan entre sí. La navegabilidad y atractivo de la aplicación es elevado, algo que, junto con el hecho de que es una aplicación totalmente gratuita, explica el elevado número de usuarios. Otra de las claves de su éxito es que permite aprender numerosos idiomas diferentes; desde español se accede a cursos de inglés, francés, italiano, ruso, alemán, portugués, catalán, guaraní y esperanto. Entre las críticas de sus usuarios figura la retirada hace ahora dos años de la función de inmersión, en el cambio de normas cada cierto tiempo y, sobre todo, en lo artificial de las frases a traducir, en contextos muchas veces inverosímiles. Yo añadiría el hecho de que idiomas como el inglés o el español solo aparecen en su versión americana, limitando la traducción a los hablantes de la variantes europea de los mismos mientras no asumen el código.

linguistLingvist. Este curso que se presenta en varios idiomas (inglés desde español, pero varios otros desde inglés) y cuenta con un sistema de aprendizaje de vocabulario con refuerzo constante por repetición. Posiblemente bastante efectivo si el aprendiz es constante, no tiene una interfaz especialmente atractiva pero sí incorpora bien el sonido, es bastante navegable, sencillo de usar y en su versión gratuita, aceptablemente completo. Parte de la traducción y las oraciones que se busca traducir son complejas e interesantes.

Páginas con contenidos lingüísticos complementarios:

Fuentes de input diverso:

bonjourBonjour de France (francés) es una página similar a la anterior en su concepción, pero con materiales que van desde el nivel A1 al C1. Son, en este caso, materiales adaptados y, aunque multimedia, menos centrados en lo visual y más en las destrezas escritas. La navegabilidad es óptima y contiene materiales gramaticales o de vocabulario además de los de input complementarios como podrían ser textos. Los ejercicios son de corrección automática y la página es muy atractiva.

British_councilBritish Council Learn English (inglés). Esta página es posiblemente una de las más completas para el aprendizaje del inglés. Contiene gran variedad de materiales bien graduados y de temática diversa, lo que facilita su adaptación a cualquier aprendiz. También tiene una sección específica para niños con gran variedad de materiales atractivos adecuados. Es muy navegable y multimedia, con gran peso de los vídeos y de los contenidos de actualidad. Muchos de los materiales están pensados para que el docente los incorpore en sus clases pero no en todos los casos. Eso sí, fundamentalmente son materiales centrados en el trabajo de las diversas destrezas y no tanto en el trabajo de la gramática o el vocabulario aisladamente.

englisch_hilfenEnglisch Hilfen (inglés). Página en inglés y alemán enfocada a la enseñanza del inglés. Tiene multitud de ejercicios autocorregibles y muy buenas explicaciones pero no demasiado material multimedia. Dentro de su ámbito creo que es de lo mejor que se puede encontrar y sus ejercicios son muy completos y están bien graduados según su dificultad. Una gran página para quien pretenda aprender o reforzar su gramática. Muy navegable  y con contenidos rigurosos y de calidad.

ego4uEnglish Grammar Online (inglés) nos proporciona acceso a materiales bastante tradicionales de trabajo de la gramática o el vocabulario. Tiene buenas explicaciones pero, teniendo mucho material, está pensado fundamentalmente en auxiliar al docente en su búsqueda de material adicional. Buenas explicaciones y ejercicios pero se echa de menos que haya vídeos o que sea más multimedia.

isabel_perezIsabel Pérez (inglés). Todo un clásico para el profesorado de inglés. Una gran página web con contenidos variados pero centrados en vocabulario, cultura y gramática. Quiero destacar su sección de metodología enfocada más a docentes que a aprendices. Muchos de los ejercicios están elaborados en Hot Potatoes pero resultan interesantes y su menú está bien organizado. Los contenidos, excelentes en su momento, no han incorporado el vídeo o el uso de redes sociales a fin de seguir conservando su atractivo.

savoirsSavoirs. (francés). Esta página organiza una serie de materiales en función del nivel del aprendiz (B1-C2). Estos materiales son fundamentalemente auténticos, de ahí que no tengan los niveles A1 o A2 e incluyen quizzes y ejercicios partiendo de las noticias en francés. Muy recomendable como fuente adicional de input para quien esté aprendiendo francés. Página multimedia con buena navegabilidad y rigurosa en cuanto a sus contenidos.

woodwardWoodward English (inglés). Esta página contiene gran cantidad de recursos centrados en gramática, juegos vocabulario así como otros pensados para el profesorado. Se ha ido actualizando y ahora incorpora también con gran acierto el vídeo explicativo, algo que no han sabido hacer otras páginas. Tiene imágenes de gran calidad explicativa y una imagen claramente reconocible. La interacción con otros aprendices se canaliza a través de redes sociales, especialmente su página de Instagram.

Redes sociales:

Muchas de estas redes tienen grupos específicos para el aprendiz de lenguas. Algunos de estos son los siguientes:

Facebook

  • J’aime le Français (francés) Este grupo contiene diversos materiales a través de enlaces a vídeos o noticias en los que se tratan temas de actualidad complementarios para los aprendices de francés. Muy navegable y con buena interacción entre compañeros pero sin retroalimentación y gradación de los materiales presentados.
  • Français interactif (francés). Grupo gratuito con acceso a materiales interactivos, especialmente vídeo, archivos en pdf y audios que no requiere registro. Material muy fácilmente accesible para aquellos que estén habituados a utilizar esta red social. Resulta cómodo para establecer relaciones de compañerismo con otros estudiantes de lengua francesa con necesidades similares.

Twitter

  • Asociación americana de profesorado de inglés (francés). Feed de comentarios para estudiantes de francés de habla inglesa. Está en francés y contiene numerosas noticias y enlaces de utilidad. Con toda la inmediatez de Twitter, más que contenidos de aprendizaje permite acceder a contenidos complementarios.
  • BBC Learning English (inglés).  Feed que incorpora acertadamente imagen y vídeo en un formato multimedia muy adecuado y que atiende al aprendiz de niveles superiores que desea materiales lo más auténticos posible. Vemos ya imágenes en formato adecuado para Instagram, que serán las que BBC Learning English incorpore a esta cuenta.
  • I love English (inglés). Seonaid utiliza su cuenta de Twitter para incorporar las actualizaciones en su página web para estudiantes, Perfect English. Por ello, además de informaciones variadas lo que nos encontramos es acceso a su página de explicaciones gramaticales y de ejercicios. Muchos de ellos son interesantes aunque quizá no tanto como algunos de los antes mecionados. Igualmente su cuenta de Instagram no contiene material educativo realmente.

Instagram

  • Aprender inglés (inglés) es una cuenta que recopila materiales variados para el aprendizaje del inglés. No son contenidos propios pero la recopilación es buena y nos permite llegar a aquellos elaboradores de materiales que pudiesen interesarnos. Existen diversas cuentas similares que realmente solo recopilan materiales de terceros pero, como en este caso, si el criterio es el adecuado, el resultado es bueno.
  • Ewa English (inglés). Aunque la página de Ewa English es de pago, sus infográficos e imágenes en Instagram son de gran calidad y cubren muchas de las dificultades de los aprendices en niveles A1-A2. Dado el gran número de seguidores que tiene es fácil establecer interacción con otros estudiantes.
  • Français avec Pierre (francés). Imágenes y vídeos centrados en las principales dificultades que se encuentra el estudiante de francés. Los numerosos comentarios de cada entrada permiten la interacción entre los aprendices y la relación entre ellos.
  • Woodward English (inglés). Página de gran calidad con infográficos ilustrativos de muchas dificultades de gramática y vocabulario. Destaco la calidad de las propuestas de conversación que tiene cada semana.
  • Ana EFL (inglés). Y este es mi intento por crear una cuenta con materiales propios para la enseñanza del inglés en la que intento crear imágenes sobre aspectos gramaticales, de vocabulario, culturales y sobre funciones lingüísticas que pueda ser de utilidad a mi alumnado y, por ende, a cualquier aprendiz del idioma.

Si crees que debería incorporar nuevas páginas o fuentes de contenidos sobre aprendizaje de inglés o francés, no dudes en dejar tu comentario. Muchas gracias.

 

 

Anuncios